內(nèi)容簡(jiǎn)介
名詞 “grass、lawn” 和 “turf” 的含義都和 “草” 有關(guān)?!癎rass” 指 “青草”,“l(fā)awn” 指 “草坪”,“turf” 指 “草皮”。這三個(gè)詞的具體用法有哪些?與它們搭配使用的詞組 “artificial grass”、“l(fā)awnmower” 的意思是什么?本期節(jié)目分析這三個(gè)近義詞之間的區(qū)別。
歡迎你加入并和我們一起討論英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過(guò)微博 “BBC英語(yǔ)教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk
文字稿
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Beth
Hello and welcome to Question and Answer of the Week. I'm Beth.
Jiaying
And I'm Jiaying. 本期節(jié)目要回答的問(wèn)題來(lái)自聽(tīng)眾 Jessica。她的問(wèn)題是這樣的:
Question
Good day. I want to know the differences between these words: 'grass', 'lawn’, and 'turf'. Thank you very much.
Best regards, Jessica.
Jiaying
謝謝聽(tīng)眾 Jessica 的問(wèn)題。下面,我們來(lái)看看每個(gè)詞的含義,并給大家提供一些例句。
Beth
Let's start by looking at 'grass'. 'Grass' is a plant that has long, narrow green leaves.
Jiaying
是的,名詞 “grass” 的意思是 “草,青草”,就是生長(zhǎng)在地面上的綠葉植物。
Beth
That's right. You very often see grass in gardens, parks, on hills and at the sides of roads. But, really, it grows everywhere – especially in rainy countries like the UK!
Jiaying
注意:“grass” 是 “草” 這類(lèi)植物的統(tǒng)稱(chēng),不論是綠油油的 “青草”,還是被曬成棕黃色的 “枯草”,都可以被稱(chēng)為 “grass”。聽(tīng)兩個(gè)使用了 “grass” 的例句。
Examples
Look at the grass on that hill. It's so green!
(看那座山上的青草。真綠呀?。?
Are you going to cut the grass today?
(你今天打算割草嗎?)
Beth
'Artificial grass' is also a type of grass that people talk about – 'artificial' means fake.
Jiaying
還有一種草是 “artificial grass(人造草,人造草坪)”。有些人會(huì)在自家花園內(nèi)鋪設(shè) “artificial grass”。因?yàn)槿嗽觳莸夭恍枰畈?,不費(fèi)力還能讓花園看上去一直保持綠色。聽(tīng)一個(gè)例句。
Example
The football pitch is covered in artificial grass.
(這個(gè)足球場(chǎng)上鋪設(shè)了人造草坪。)
Jiaying
下面,我們來(lái)對(duì)比 “grass” 和 “l(fā)awn” 之間的區(qū)別。
Beth
A 'lawn' is an area that is covered in grass, and you'll particularly see lawns in a garden or a park.
Jiaying
有一點(diǎn)很重要:名詞 “l(fā)awn(草坪)” 需要被定期修剪,從而讓草保持較短的長(zhǎng)度。
Beth
And we cut or mow the lawn with a machine called a 'lawnmower'!
Jiaying
割草用的機(jī)器所對(duì)應(yīng)的英文名稱(chēng)是 “l(fā)awnmower(割草機(jī))”。記?。骸癵rass(草)” 是自然生長(zhǎng)的植物,可以生長(zhǎng)在任何地方。
Beth
But when people specifically want 'grass' to make a garden or park look nice, this is a 'lawn'.
Jiaying
但自家花園或公園里為了美觀而用 “grass” 鋪設(shè)的 “草坪” 則叫作 “l(fā)awn”。聽(tīng)兩個(gè)使用了名詞 “l(fā)awn” 的例句。
Examples
I need to mow the lawn. It's getting too long.
(我得割草了。草長(zhǎng)得太長(zhǎng)了。)
I sat reading a book on the lawn.
(我坐在草坪上看書(shū)。)
Beth
Now let's look at 'turf'. 'Turf' is a layer of grass, including the soil and its roots, that can be laid on the ground to make a lawn.
Jiaying
“Turf” 指 “帶土壤和根部的草皮,草皮塊”。人們可能會(huì)買(mǎi)來(lái) “rolls of turf(一卷一卷的草皮)”,鋪在花園里,讓草坪 “l(fā)awn” 看起來(lái)更平整美觀。聽(tīng)兩個(gè)例句。
Examples
We've run out of turf for the garden. Let's buy some more.
(我們的草皮不夠,鋪不滿(mǎn)花園。我們?cè)儋I(mǎi)一些吧。)
Once they laid new turf, the park looked better.
(鋪上新草皮后,公園看起來(lái)美觀多了。)
Beth
'Turf' can also be used in other expressions. For example, 'on home turf' means 'in your own country or city, or where you feel you belong'.
Jiaying
搭配 “on home turf” 的意思是 “在祖國(guó)、在家鄉(xiāng)的城市” 或者 “在自己的地盤(pán)”。這個(gè)搭配延伸到談?wù)撨\(yùn)動(dòng)的語(yǔ)境中時(shí),意思是 “在主場(chǎng)”。比如,一支足球隊(duì)在他們的主場(chǎng)比賽,就可以說(shuō) “They are playing on home turf.”。聽(tīng)一個(gè)例句。
Example
The local football team won the match on home turf.
(當(dāng)?shù)刈闱蜿?duì)在主場(chǎng)贏得了比賽。)
Jiaying
好了,讓我們總結(jié)一下:名詞 “grass” 指 “草” 這種綠色植物;名詞 “l(fā)awn” 指 “定期修剪,以保持其整潔的草坪”;名詞 “turf” 是一卷一卷買(mǎi)來(lái)、用于鋪設(shè)在地面上、構(gòu)成一大片 “l(fā)awn(草坪)” 的 “草皮”。
Beth
Jiaying, do you fancy going for a picnic?
Jiaying
Not today! It's raining…
Beth
Oh, yeah, you're right! The grass will be very wet! Well, maybe next time. Remember, if you have a question about the English language you'd like to ask us, please send us an email. Our email address is: questions.chinaelt@bbc.co.uk
Jiaying
你也可以通過(guò)微博向我們提問(wèn)。我們的微博賬號(hào)是 “BBC英語(yǔ)教學(xué)”。Bye, everyone.
Beth
Bye!