新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>媒體英語(yǔ)>正文

狗狗游泳池帶動(dòng)寵物用品銷售增長(zhǎng) Dog paddling pools boost retail sales

2021-06-27 23:04

來源:BBC

作者:

媒體英語(yǔ)

Dog paddling pools boost retail sales 狗狗游泳池帶動(dòng)寵物用品銷售增長(zhǎng)

英國(guó)寵物零售商 “ Pets at Home ”  的全年零售額首次突破 10 英鎊,這是由于寵物主人更舍得花錢把他們的寵物當(dāng)作 “小主人” 般伺候,包括給狗狗購(gòu)買用來玩樂的游泳池。

The dilemma of what to do with your dog while you’re at work has long been a major barrier for many who’d like to become an owner. But Pets at Home say the pandemic has changed all that as we spend more time in our homes.

當(dāng)自己上班不在家時(shí),該怎么照料狗狗,這個(gè)問題實(shí)在讓人左右為難,這也是讓很多想養(yǎng)狗的人下不了決心的主要障礙。不過 “Pets at Home” 指出,新冠病毒疫情改變了這一切,因?yàn)槲覀兇诩依锏臅r(shí)間更多了。

It’s seen the number of pets in the UK grow by eight percent in the last year, leading to a similar sized growth in its sales to 1.1 billion pounds.

過去一年,英國(guó)的寵物數(shù)目上升了8%,從而帶動(dòng)了這家寵物用品公司的銷售相應(yīng)增長(zhǎng),零售額達(dá)到11億英鎊。

We’re pampering them more too. The industry calls it ‘humanisation’. Paddling pools for pooches helped sales of puppy products grow by more than a quarter. But we were even keener for kitten kit, where the retailer saw spend increase by more than a third.

與此同時(shí),我們也更加寵愛它們。寵物業(yè)界稱之為 “人性化”,就是把動(dòng)物當(dāng)作人類般對(duì)待。給狗狗玩水的小游泳池?zé)徜N,從而帶動(dòng)小狗用品銷售增長(zhǎng)了超過25%。但我們對(duì)購(gòu)買貓咪用品甚至更熱衷,在這上面的消費(fèi)增加了超過三分之一。

Overall, profits dipped slightly to 88 million pounds as parts of the business, particularly grooming salons, were hit by Covid-related restrictions. But the company expects more growth to come as it cashes in on our frenzy for furry friends.

雖然寵物用品熱銷,但是整體而言,該公司的利潤(rùn)稍微下跌到8800萬(wàn)英鎊,這是由于部分業(yè)務(wù),尤其是寵物美容店,受到新冠疫情限制措施的打擊。不過該公司預(yù)期,由于我們對(duì)這些毛茸茸的朋友們狂熱不減,其生意會(huì)蒸蒸日上。

詞匯表

dilemma 左右為難,進(jìn)退維谷
barrier 障礙
pampering 寵愛,精心照顧
humanisation 人性化(把寵物當(dāng)作人類對(duì)待)
pooches 狗狗
kitten 小貓
dipped 下降了,下跌了
grooming 打扮,給動(dòng)物梳理毛發(fā)
frenzy 狂熱

閱讀理解:請(qǐng)?jiān)谧x完上文后,回答下列問題。

1. What has long been a big obstacle to people getting pets?

2. True or false? Products for dogs sold better than cats.

3. Was there an overall increase in profits?

4. What does the company think will happen in the future?

答案  

1. What has long been a big obstacle to people getting pets?
Worrying about what to do with pets while people are at work.

2. True or false? Products for dogs sold better than cats.
False. Kitten kits outsold puppy products.

3. Was there an overall increase in profits?
No. Overall, profits dipped slightly.

4. What does the company think will happen in the future?
There will be a continued growth in the area due to the trend. 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞