新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>媒體英語(yǔ)>正文

研究稱全球人造物重量將超過(guò)所有活生物重量 Human-made objects to outweigh living things

2020-12-25 12:00

來(lái)源:bbc

作者:

媒體英語(yǔ)

Human-made objects to outweigh living things 研究稱全球人造物重量將超過(guò)所有活生物重量

科學(xué)家們說(shuō),到2020年12月底,人造物體的總重量可能會(huì)超過(guò)生物的總重量。

From plastic bottles, to bricks and concrete – the weight of all the things humans produce to build homes, roads and machines has been doubling every twenty years.

從塑料瓶、磚頭到混凝土,人類為了建造房屋、道路和機(jī)器而生產(chǎn)的物體的重量每二十年翻一番。

At the same time, the weight of all living things, known as biomass, has been falling slightly, mainly due to the loss of forests.

與此同時(shí),所有生物的重量,即生物量,都略有下降,其主要原因是森林的減少。

Researchers at the Weizmann Institute of Sciences in Israel have calculated that by the end of the year, the world will have reached a crossover point where human-made stuff outweighs that of living things.

以色列魏茨曼科學(xué)研究所(Weizmann Institute of Sciences)的研究人員經(jīng)計(jì)算得出,到今年年底,世界將到達(dá)一個(gè)轉(zhuǎn)折點(diǎn),即人造物體的總重量超過(guò)生物的總重量。

The amount of concrete, bricks, wood, metal and other objects weighs in at over a teratonne.

目前,混凝土、磚頭、木頭、金屬和其它物體的重量超過(guò)一太噸(一百萬(wàn)兆噸)。

詞匯表

bricks 磚,磚塊
concrete 混凝土
weight 重量
living things 有生命的物體,生物
biomass 生物量
calculated 計(jì)算了
crossover point 轉(zhuǎn)折點(diǎn)
human-made 人造的
outweighs 重量大于、超過(guò)
weighs in 重量為

閱讀理解:請(qǐng)?jiān)谧x完上文后,回答下列問(wèn)題。

1. Name three things mentioned which are made by humans.

2. How often has the weight of all the things humans produce been doubling?

3. What is the weight of all living things known as?

4. According to the calculation of researchers, what will have happened by the end of 2020?

答案

1. Name three things mentioned which are made by humans.
Any three of the following: plastic bottles, bricks, concrete, homes, roads, machines, and some human-made building materials made from wood and metal.

2. How often has the weight of all the things humans produce been doubling?
It has been doubling every twenty years.

3. What is the weight of all living things known as?
It’s known as ‘biomass’.

4. According to the calculation of researchers, what will have happened by the end of 2020?
The world will have reached a crossover point where human-made stuff outweighs that of living things. 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲?。?

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞