新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>媒體英語(yǔ)>正文

研究發(fā)現(xiàn):狗眼進(jìn)化為吸引人的注意力

2019-07-02 14:26

來(lái)源:bbc

作者:

媒體英語(yǔ)

Dogs' eyes evolve to appeal to humans 研究發(fā)現(xiàn):狗眼進(jìn)化為吸引人的注意力

如果你覺(jué)得一只狗的眼睛似乎在告訴你一件事情或通過(guò)眼神得到你的注意,那么這可能是狗眼睛周圍的肌肉出現(xiàn)了進(jìn)化。研究人員發(fā)現(xiàn),這樣的進(jìn)化使得它們能夠做出對(duì)人類特別有吸引力的表情。

文字稿

If a dog has eyes that seem to be telling you something or demanding your attention, it could be evolution's way of manipulating your feelings, because researchers have identified a muscle that allows dogs to create a puppy eyes expression that helps them bond with their human companions.

如果一只狗的眼睛似乎在告訴你一件事情或希望得到你的注意,那么這可能是進(jìn)化用它獨(dú)有的方式在操縱人類的情緒,因?yàn)檠芯咳藛T發(fā)現(xiàn)了一個(gè)可以讓狗模仿幼犬可愛(ài)眼神的肌肉,以幫助它們與人類伙伴建立情感聯(lián)結(jié)。

Doctor Julianne Kaminski at the University of Portsmouth says this wide-eyed and sometimes melancholy expression seems to elicit a strong nurturing response. The scientists say there is compelling evidence that this physical change have evolved since dogs were domesticated.

樸茨茅斯大學(xué)的朱莉安娜·卡明斯基博士說(shuō),這種睜大眼睛,時(shí)而憂郁的表情似乎能引起強(qiáng)烈的愛(ài)撫性反應(yīng)??茖W(xué)家們說(shuō),有令人信服的證據(jù)表明,自從狗被馴化以來(lái),這種生理變化已發(fā)生了進(jìn)化。

1. 詞匯表

attention 注意力
evolution 進(jìn)化
manipulating 操縱,控制
muscle 肌肉
expression 表情
bond 聯(lián)結(jié),關(guān)系,紐帶
companions 伙伴
melancholy 憂郁的
elicit 引發(fā)
nurturing 照看,愛(ài)撫
domesticated 被馴化了

2. 閱讀理解:請(qǐng)?jiān)谧x完上文后,回答下列問(wèn)題 。

1. What is it that allows a dog to make its puppy dog expression?

2. True or false? The expression that helps dogs bond with humans is only found in puppies.

3. When did scientists think this physical change in dogs began?

4. Describe how this 'puppy eyes' expression looks, according to the report.

3. 答案

1. What is it that allows a dog to make its puppy dog expression?
Scientists have identified a muscle that allows dogs to create a 'puppy eyes' expression that helps them bond with their human companions.

2. True or false? The expression that helps dogs bond with humans is only found in puppies.
False. The puppy eyes expression that helps them bond with their human companions can be seen in dogs of all ages.

3. When did scientists think this physical change in dogs began?
The scientists say there is compelling evidence that this physical change has evolved since dogs were domesticated (= when they became pets or used by humans for work.)

4. Describe how this 'puppy eyes' expression looks, according to the report.
The expression is described as wide-eyed and sometimes melancholic – sometimes described as a ‘puppy eyes’ expression.

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲?。?

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞