本期節(jié)目的問(wèn)題
Hi, I'd like to understand the difference between ‘excite’, ‘energise’ and ‘stimulate’. Thanks.
Ray
本期節(jié)目?jī)?nèi)容簡(jiǎn)介
本集節(jié)目中,我們要為大家分析動(dòng)詞 excite、energise 和 stimulate 的不同:在這三個(gè)詞語(yǔ)中,energise 有其它兩個(gè)單詞沒(méi)有的含義,表示“使人感到精力充沛”;excite 與 stimulate 這兩個(gè)意思很像,相對(duì)來(lái)講,比較難以區(qū)分。Excite 多用于指“激發(fā)興奮的感情”,或者“引起某個(gè)反應(yīng)”,而 stimulate 則強(qiáng)調(diào)“刺激某個(gè)人去做某件事”,也可以指“促進(jìn)某一領(lǐng)域的發(fā)展”,除此之外,stimulate 也有生物學(xué)上的含義。
歡迎你加入并和我們一起討論英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過(guò)微博 @BBC英語(yǔ)教學(xué) 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk.
文字稿
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Feifei
大家好,歡迎收聽(tīng)BBC英語(yǔ)教學(xué)的《你問(wèn)我答》節(jié)目,我是馮菲菲。這是一檔解答大家在英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)碰到疑問(wèn)的節(jié)目。本期節(jié)目中,我們要回答的問(wèn)題來(lái)自 Ray。讓我們來(lái)聽(tīng)一下他的問(wèn)題。
Question
Hi, I'd like to understand the difference between ‘excite’, ‘energise’ and ‘stimulate’. Thanks.
Ray
Feifei
謝謝 Ray 的提問(wèn)。在平日生活中,當(dāng)我們心情低落的時(shí)候,別人說(shuō)的一些鼓舞人心的話會(huì)讓我們變得更加積極、自信,充滿正能量。單詞 excite、energise 和 stimulate 都能表示“激發(fā)、激勵(lì)”的意思,并可以暗示“某個(gè)動(dòng)作或行為使事物的狀態(tài)變得更好了”。下面我們就來(lái)詳細(xì)地分析它們之間的不同。
首先,它們都是動(dòng)詞。其中,energise 是名詞“energy 能量、精力”的動(dòng)詞形式,指“使…精力充沛,給予某人活力或熱情”,而另外兩個(gè)單詞并沒(méi)有這層意思。咱們來(lái)聽(tīng)?zhēng)讉€(gè)例句。
Examples
I feel completely energised after a cup of coffee.
喝一杯咖啡能讓我變得精力充沛。
Practising yoga can help energise your body and mind.
做瑜珈可以給你的身心注入能量。
Feifei
從以上兩個(gè)例句中,我們能看出,單詞 energise 通常都出現(xiàn)在談?wù)撋硇慕】?、體力、體能的語(yǔ)境中。
下面再來(lái)看近義詞 excite 和 stimulate 的區(qū)別。首先,及物動(dòng)詞 excite 最常見(jiàn)的意思是“使激動(dòng)、使興奮”,指“激發(fā)某人的熱情”;另外,在書面語(yǔ)中,excite 還有“引起、激起某種反應(yīng)”的含義 。比如,“to excite interest 激起興趣”、“to excite curiosity 引發(fā)好奇心”等等。來(lái)聽(tīng)?zhēng)讉€(gè)例句。
Examples
This new job really excites me. I can’t wait to start.
一想到這個(gè)新職位就讓我感到很興奮,我迫不及待地想要開始工作了。
What excites you the most about dancing?
是什么事情讓你對(duì)跳舞感到如此興奮?
The discovery of a new planet has excited further interest in the search for intelligent life.
新行星的發(fā)現(xiàn)進(jìn)一步激起了人們搜索智慧生命的興趣。
Feifei
“Excite”在上面前兩個(gè)例句中的意思都是“使某人感到興奮,激發(fā)情感上的波動(dòng)”;而在例句三中,excite 用來(lái)描述發(fā)現(xiàn)新行星的這個(gè)突破“引發(fā)”了人們探索未知世界的“興趣”,用來(lái)描述對(duì)一件事情的反應(yīng) 。
動(dòng)詞 stimulate 也有“激發(fā)”的意思,但和 excite 不同的是,當(dāng)我們說(shuō) stimulate someone to do something 的時(shí)候,強(qiáng)調(diào)“鼓舞”或“激勵(lì)”某人,從而使此人變得想要做某件事情。請(qǐng)聽(tīng)兩個(gè)例句。
Examples
Shakespeare’s plays stimulate me.
莎士比亞的劇作使我受到鼓舞。
The coach knows how to stimulate his team to work together.
教練知道怎樣去激勵(lì)自己的隊(duì)伍,讓他們互相協(xié)作。
Feifei
在生物學(xué)中,及物動(dòng)詞 stimulate 有“對(duì)身體某部位起促進(jìn)和刺激作用”的含義。比如,“stimulate blood circulation 促進(jìn)血液循環(huán)”,“stimulate the brain 刺激大腦”等等。
Stimulate 的最后一個(gè)常見(jiàn)用法是“刺激、促進(jìn)…的發(fā)展”,請(qǐng)聽(tīng)例句。
Examples
The new project will stimulate local economies.
新計(jì)劃將促進(jìn)地方經(jīng)濟(jì)的發(fā)展。
The research fund was established to stimulate innovation in health and medicine.
設(shè)立該研究基金的目的是促進(jìn)健康及醫(yī)藥領(lǐng)域的創(chuàng)新。
Feifei
在上面的兩個(gè)例句中,stimulate 分別指“促進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展”和“促進(jìn)健康及醫(yī)藥領(lǐng)域的創(chuàng)新”。一般,我們會(huì)在比較正式的場(chǎng)合使用 stimulate 的這層含義。
希望我們的講解能夠幫助大家分辨這三個(gè)近義詞的區(qū)別。Energise 用來(lái)描述“使人感到精力充沛”;而 excite 和 stimulate 均有“激勵(lì)、刺激”的含義,但前者更強(qiáng)調(diào)“激起某個(gè)人的感情”或“引起反應(yīng)”,而后者強(qiáng)調(diào)“刺激某人去做某事”,它還可以在生物學(xué)中表示“刺激身體某個(gè)部位的功能”,同時(shí)也在正式的場(chǎng)合指“促進(jìn)某個(gè)領(lǐng)域的發(fā)展”。
好了,如果你在英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)碰到疑問(wèn),歡迎和我們聯(lián)系。我們的郵箱是 questions.chinaelt@bbc.co.uk,你也可以通過(guò)微博“BBC英語(yǔ)教學(xué)”給我們發(fā)來(lái)問(wèn)題,感謝收聽(tīng),我是馮菲菲。下次節(jié)目再見(jiàn)!