新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學>視頻英語>Lingohack英語大破解>正文

為視力障礙者設(shè)計能摸的 “畫” ‘Paintings’ for people with visual impairment

2021-09-05 22:39

來源:BBC

作者:

英語大破解

‘Paintings’ for people with visual impairment 為視力障礙者設(shè)計能摸的 “畫”

本集內(nèi)容

‘Paintings’ for people with visual impairment 為視力障礙者設(shè)計能摸的 “畫”

學習要點

有關(guān) “senses(感官)” 的詞匯

邊看邊答

When experiencing the art, what suggestion is given to those who can see?

文字稿

Art tends to be, by its very nature, a visual medium. A display of colour and light, texture and contrast.

就其本質(zhì)而言,藝術(shù)往往是一種視覺媒介,是對色彩、光線、質(zhì)地反差的一種展現(xiàn)。

But galleries like this have long struggled to cater for those whose vision is impaired. So, here at Utrecht’s Centraal Museum [Netherlands] they are moving beyond two dimensions, transforming paintings into sculptures.

但長期以來,像這樣的畫廊一直在努力滿足有視力障礙人士的需要。因此,在荷蘭烏特勒支中央博物館,館方嘗試超越二維藝術(shù),將繪畫轉(zhuǎn)化為雕刻品。

You don’t look at this art. You touch it. You smell it. You listen to it. The visual becomes physical. Spectacle is replaced by something much more tactile.

參觀者并不去觀賞這個藝術(shù)品,而是去觸摸它、聞它的氣味、聽它的聲音。視覺體驗變成了有形的體驗。視覺景觀被更有手感的事物所取代。

Farid El Manssouri, museum visitor
The second painting from what I felt, that was just a regular painting. From what I felt, there were all kinds of blocks. One can feel very well -– the kind of shapes those blocks are.

法里德·曼索里      博物館參觀者
“第二幅畫,摸起來只是一幅普通的畫??梢悦鰜?,畫中有各種各樣的積木。你很容易就能摸出來這些積木的形狀?!?

Sighted visitors are encouraged to cover their eyes, so they too can experience the exhibition in a new way. It’s been described as a first experiment, art for everyone, that triggers all the senses.

博物館鼓勵視力正常的參觀者蒙住眼睛,這樣他們也能以新的方式體驗展覽。這被視為第一個觸發(fā)所有感官的實驗,目的是將藝術(shù)帶給每一個人。

詞匯

texture 質(zhì)地,紋理

contrast (色彩等)鮮明的對照、反差

tactile 有手感的,通過觸覺獲得的

sighted 視力正常的

triggers 觸發(fā)

問題答案

The sighted visitors are encouraged to cover their eyes. 

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號

回復""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權(quán)及免責聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞