新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>地道英語(yǔ)>正文

YOLO 人生只有一次,要活出精彩

2021-06-27 22:43

來(lái)源:BBC

作者:

地道英語(yǔ)

YOLO 人生只有一次,要活出精彩

[圖片來(lái)源:Getty Images]

內(nèi)容簡(jiǎn)介

你享受活在當(dāng)下的感覺嗎?如果有人高呼 “YOLO”,那么此人其實(shí)是想說(shuō) “人生苦短,活出精彩”?!癥OLO” 是哪句話的首字母縮寫?聽主持人佳瑩和 Roy 的對(duì)話,學(xué)習(xí)這個(gè)網(wǎng)絡(luò)流行詞的意思和用法。

文字稿

(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)

Jiaying
大家好,歡迎收聽 BBC英語(yǔ)教學(xué)的 “地道英語(yǔ)” 節(jié)目。我是佳瑩。

Roy
… and me, Roy. Did you just eat my entire bucket of popcorn?

Jiaying
對(duì)啊,是我吃的!YOLO!

Roy
I can’t believe you ate my popcorn! I was going to share that with you while we watched a film! And what on earth does YOLO mean?

Jiaying
You only live once!

Roy
Thanks for reminding me, but seriously, what does YOLO mean?

Jiaying 
“YOLO, Y O L O” 是 “you only live once” 的首字母縮寫,這句話字面上的意思是 “人生只有一次”,那么如果你聽到有人高呼 “YOLO”,這個(gè)人其實(shí)是在告訴你 “要享受當(dāng)下,活得精彩一點(diǎn),不要過(guò)多地顧慮將來(lái)的事情”。

Roy
… which is somehow connected to why you ate all the popcorn, is it?

Jiaying
Well, I was hungry, so I ate it! YOLO! Let’s talk more about it after these examples.

Examples
I decided to buy that new car! I know it’s expensive, but YOLO!

She said that I was boring and left me! The last thing she said was ‘YOLO’!

Bertie quit his job as a bus driver and opened up a new sci-fi-themed cafe! YOLO.

Jiaying
你正在收聽的是 BBC英語(yǔ)教學(xué)的 “地道英語(yǔ)” 節(jié)目。剛剛我們給大家介紹了網(wǎng)絡(luò)流行詞 “YOLO” 的意思和用法。它是 “you only live once(人生只有一次)” 這句話的首字母縮寫形式。人們常用 “YOLO” 來(lái)提醒他人 “之所以嘗試一件事情,是因?yàn)槿松虝海砸钤诋?dāng)下”。

Roy
Yes, they often use YOLO to justify a risk that is connected with something they are doing. On that note, I have just used your credit card to book a holiday of a lifetime! YOLO!

Jiaying
你說(shuō)什么!你用我的信用卡給你自己預(yù)訂了一個(gè)夢(mèng)寐以求的假期?

Roy
Yep! I’m going swimming with sharks, mountain climbing and cliff diving! YOLO!

Jiaying
With my money? Oh, I’m going to be broke!

Roy
Haha… I’m only joking. I just thought I’d wind you up because you ate my popcorn! I do think you should buy some more of that, though.

Jiaying
That sounds fair! I’m glad you didn’t notice I ate your cake and drank all your cans of drink too! YOLO! Bye, Roy!

Roy
You ate my cake too? Oh, Jiaying! Bye. 

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞