內(nèi)容簡(jiǎn)介
英語(yǔ)中的感官動(dòng)詞(verbs of perception)用來(lái)描述人的感官動(dòng)作。常用的感官動(dòng)詞有:see(看見(jiàn))、hear(聽(tīng)見(jiàn))、notice(注意到)和 watch(觀看)。本集 “一分鐘英語(yǔ)” 以 “see” 和 “hear” 為例,介紹感官動(dòng)詞的用法。
文字稿
Hi, Saskia for BBC Learning English here. And today I'm going to tell you about how we use verbs of perception in English.
There are a number of these verbs, but I'm just going to look at two with you now: see and hear.
When we use these verbs, this is the form: first, the verb of perception; then, the object of the sentence; then, we have either the infinitive without to or the -ing form. Here's an example: 'I heard him go down the stairs' or 'I heard him going down the stairs'.
There's a slight difference between these two forms. When we use the infinitive, it suggests that we hear or see the whole action or event. Using the -ing form suggests that we hear or see something in progress.
'I saw her cross the street' means I saw her cross from one side to the other. 'I saw her crossing the street' means I saw her in the middle, on the way across.
用法總結(jié)
1. 句式結(jié)構(gòu)
1) 感官動(dòng)詞 + 賓語(yǔ) + 動(dòng)詞原形
-
I heard him go down the stairs.
2) 感官動(dòng)詞 + 賓語(yǔ) + 動(dòng)詞-ing
-
I heard him going down the stairs.
2. 用法區(qū)別
1) 感官動(dòng)詞 + 動(dòng)詞原形
感官動(dòng)詞后接動(dòng)詞原形,表示 “看到或聽(tīng)到整個(gè)過(guò)程或事件”,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的完整性。
-
I heard him go down the stairs.
-
I saw her cross the street.
2) 感官動(dòng)詞 + 動(dòng)詞-ing
感官動(dòng)詞后接動(dòng)詞-ing,表示 “看到或聽(tīng)到進(jìn)行中的動(dòng)作”,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的連續(xù)性。
-
I heard him going down the stairs
-
I saw her crossing the street.