新東方網>BBC>BBC英語教學>潮流英語>隨身英語>正文

在家辦公

2020-03-04 16:45

來源:bbc

作者:

隨身英語

Working from home 在家辦公

現(xiàn)如今,在條件允許的情況下,越來越多的人選擇在家工作。人們向往現(xiàn)代化的生活,渴望工作與生活的平衡。與此同時,科技不斷發(fā)展,在家里辦公變得輕而易舉。但是,所有人都適合在家工作嗎?本文討論傳統(tǒng)工作模式的革新。

Vocabulary: work 詞匯:工作

If you go to work, you’re probably familiar with the routine of travelling to the office, hunting for an available desk, completing your tasks and then enduring your commute home. In many ways, it seems like an outdated working practice. And maybe that’s why more and more of us are now choosing to work from home.

There are, of course, many reasons for remote working, as it is also called. The demands of modern life and a desire for a better work-life balance has driven the trend, along with improved technology, which makes doing most tasks at home a doddle.

In the UK, figures from the Office for National Statistics show more than one and a half million people work from home for their main job. But, although logging on from the comfort of your sofa may appeal, especially if it’s part of a flexible working approach, some people are forced to work from home and find it hard going. Marketing consultant Mark Black told the BBC he struggled to switch off from work when he was based solely at home. He says: "I hated home working. You get up in the morning and stare at the same four walls, do your work, and try and clock off, but you can't." It’s true that being at home means you can’t physically leave your office behind, and as Emma Mamo from mental health charity Mind says: "Home workers don't always have the same opportunities to connect with people as their office-based colleagues.”

But remote working doesn’t always mean being at home. Cafes and workplace spaces offer a chance for workers, particularly self-employed people, to come together and interact with each other. There are also employees who have no choice but to work remotely because their companies have decided to do away with offices altogether to have a more agile workforce - it's certainly very cost effective and attractive for start-ups. But for those employed by businesses with a physical base, working at home provides a convenient alternative to the 9 to 5. And without the distraction of their colleagues, it can be the most productive place to work!

詞匯表

routine 常規(guī),慣例
task 任務,工作
commute 通勤
remote working 遠程工作
work-life balance 工作和生活的平衡
doddle 輕而易舉的事情
log on 登錄
flexible working 彈性工作時間
hard going 很難做的……
switch off 停止,不理睬
clock off 下班
colleagues 同事
self-employed 自雇的,個體經營的
interact with 交流,互動
agile 靈活的
cost effective 合算的,物有所值的
start-up 創(chuàng)業(yè)公司
distraction 干擾,影響
productive 有效率的

測驗與練習

1.  閱讀課文并回答問題。

1. What is it about technology that has made working from home easier?

2. What do more than 1.54 million people do from their home?

3. Other than home and the office, where else could people work?

4. True or false: Some companies have done away with offices altogether. 

5. Which phrase used in the article describes the traditional way of working fixed office hours?

2. 選擇意思恰當?shù)膯卧~或詞組來完成下列句子。

1. Thanks for inviting us to dinner – finding your house was a _______ using my new sat nav!

commute                        doddle                       agile                              hard going

2. Work is really stressful, so I only really _______ when I am on holiday.

switch on                        switch off                   switched off                   clock off

3. Driving around the city in our 4x4 vehicle wasn’t very _______ - so we’re trading it in for a smaller car. 

agile                               productive                  cost-effective                commute

4. My new job has improved my _______ - I can now pick my kids up from school and work in the evenings.

life-work                         working balance          work-life balance           work-life

5. My daily _______ involves buying a coffee and croissant from my favourite cafe before I start work.

commute                        routine                         tasks                           doddle

答案

1.  閱讀課文并回答問題。  

1. What is it about technology that has made working from home easier?
Technology has improved, which makes doing most tasks at home a doddle.

2. What do more than 1.54 million people do from their home?
In the UK, figures from the Office for National Statistics show more than 1.54 million people work from home for their main job.

3. Other than home and the office, where else could people work?
Cafes and workplace spaces offer a chance for workers, particularly self-employed people, to come together and interact with each other.

4. True or false: Some companies have done away with offices altogether.
True. Getting rid of offices is very cost-effective.

5. Which phrase used in the article describes the traditional way of working fixed office hours?
9 to 5 – the traditional fixed working hours.

2 選擇意思恰當?shù)膯卧~或詞組來完成下列句子。

1. Thanks for inviting us to dinner – finding your house was a doddle using my new sat nav!

2. Work is really stressful, so I only really switch off when I am on holiday.

3. Driving around the city in our 4x4 vehicle wasn’t very cost-effective - so we’re trading it in for a smaller car.

4. My new job has improved my work-life balance - I can now pick my kids up from school and work in the evenings. 

5. My daily routine involves buying a coffee and croissant from my favourite cafe before I start work.

資料下載

  • 七年級上、下冊英語詞匯

    3342次下載 點擊下載
  • 八年級上、下冊英語詞匯

    2621次下載 點擊下載
  • 九年級全冊英語單詞表

    4734次下載 點擊下載
  • 中考英語1600個詞匯手冊

    1854次下載 點擊下載
  • 高考英語詞匯必備3500

    1391次下載 點擊下載
  • 新概念英語1-4冊全套教材

    1391次下載 點擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關注"新東方網"服務號

回復""立刻獲取!

猜你喜歡

  • 聽力
  • 口語
  • 閱讀
  • 娛樂
  • 詞匯
  • 寫作

            新東方英語輔導專區(qū)

            班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

            焦點推薦

            版權及免責聲明

            凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經本網協(xié)議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

            本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

            如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯(lián)系,電話:010-60908555。