今日短語
表達(dá) “pull an all-nighter” 的意思是 “整夜學(xué)習(xí)、工作”,這是一個(gè)口語說法,也就是平時(shí)說的 “開夜車、通宵學(xué)習(xí)、工作”。其中,“all-nighter” 指 “熬一整夜的做法”,是可數(shù)名詞。
例句
If you try to pull an all-nighter the day before your exam, you'll be too tired to get a good mark.
如果你在考試前一天開夜車的話,考試的時(shí)候就會(huì)疲憊不堪,從而拿不到好成績。
Sorry if I look tired, I had to pull an all-nighter to get my assignment finished before the deadline.
不好意思,我看起來很累。為了趕在截止時(shí)間之前完成作業(yè),我熬了個(gè)通宵。
I didn't need much sleep when I was a student – I used to pull all-nighters studying all the time!
當(dāng)我還是學(xué)生的時(shí)候,我并不需要很多睡眠。我常常一學(xué)就是一整夜!