新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語(yǔ)教學(xué)>潮流英語(yǔ)>地道英語(yǔ)>正文

是我的錯(cuò)

2018-07-06 11:33

來(lái)源:BBC

作者:

地道英語(yǔ)

My bad 是我的錯(cuò)

內(nèi)容簡(jiǎn)介

Rob 在錄節(jié)目時(shí)遲到了,本應(yīng)該道歉的他只對(duì)菲菲說(shuō)了一句“my bad”。他是什么意思呢? 本集《地道英語(yǔ)》介紹一個(gè)在承認(rèn)錯(cuò)誤時(shí)常用的口語(yǔ)說(shuō)法。

文字稿

(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒(méi)有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)

Feifei
大家好,歡迎來(lái)到 BBC 英語(yǔ)教學(xué)的《地道英語(yǔ)》節(jié)目。我是馮菲菲,但我的搭檔 Rob 還沒(méi)來(lái)。

Rob
Oh hi, Feifei. You're nice and early today – can't wait to get started, hey?

Feifei
I'm not early - you're late!

Rob
Late? No, no, no – we said we'd start at half past ten, didn't we?

Feifei
No – ten o'clock, Rob. 你看看你給我回復(fù)的信息:我問(wèn)你 “Can we start earlier at ten, please?” 然后你說(shuō):“Sure”。 

Rob
Oh! Right, yes. Oh, my bad!

Feifei
Your back? 你別打岔,不道歉就算了,還找借口轉(zhuǎn)移話題。

Rob
No, not my back. My bad! I am apologising – that's what 'my bad' means – It’s an American English phrase but we use it sometimes to say we accept responsibility for a mistake.

Feifei
原來(lái)在口語(yǔ)交流中,我們可以用“my bad”來(lái)承認(rèn)自己做錯(cuò)了事情。 So you're really saying 'sorry'?

Rob
Not exactly. Let's hear some more examples of using 'my bad'.

Examples
My bad! It was me who put my pink socks in with the white washing – oops!

My friend knocked a glass of red wine over me and all he could say was 'my bad' – I don't think he was that bothered!

It was me who lost the car keys. My bad – but I'm sure they'll turn up somewhere.

Feifei
這里是 BBC 英語(yǔ)教學(xué)的《地道英語(yǔ)》節(jié)目。這集節(jié)目中我們正在學(xué)習(xí)“my bad”的用法。這個(gè)說(shuō)法多用于口語(yǔ)對(duì)話中,表示“我的過(guò)失,我的錯(cuò),都怪我”。Rob 都能承認(rèn)是他的錯(cuò),但就不肯說(shuō)“sorry”。我感覺(jué)這個(gè)說(shuō)法是 “sorry”的另一種表達(dá)方式。 

Rob
Yes, I suppose so – but I'll say 'sorry' if that helps. You know I can't be perfect all the time!

Feifei
That's true.

Rob
Anyway, why are you so keen to start early today?

Feifei
Oh! My bad! 我忘了告訴你今天是 Neil 的生日,大家要提前下班去餐館慶祝他的生日。

Rob
That is bad. That wasn't a mistake - you did that on purpose.

Feifei
我怎么能故意不告訴你呢?Come on, Rob, I'm sure you can join us – just don't forget your wallet.

Rob
OK. Bye-bye.

Feifei
Bye.

資料下載

  • 七年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    3342次下載 點(diǎn)擊下載
  • 八年級(jí)上、下冊(cè)英語(yǔ)詞匯

    2621次下載 點(diǎn)擊下載
  • 九年級(jí)全冊(cè)英語(yǔ)單詞表

    4734次下載 點(diǎn)擊下載
  • 中考英語(yǔ)1600個(gè)詞匯手冊(cè)

    1854次下載 點(diǎn)擊下載
  • 高考英語(yǔ)詞匯必備3500

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
  • 新概念英語(yǔ)1-4冊(cè)全套教材

    1391次下載 點(diǎn)擊下載
名稱名稱
300次下載

微信掃碼關(guān)注"新東方網(wǎng)"服務(wù)號(hào)

回復(fù)""立刻獲??!

猜你喜歡

  • 聽(tīng)力
  • 口語(yǔ)
  • 閱讀
  • 娛樂(lè)
  • 詞匯
  • 寫(xiě)作

            新東方英語(yǔ)輔導(dǎo)專區(qū)

            班級(jí)名稱 上課地點(diǎn) 上課時(shí)間 費(fèi)用 詳細(xì)

            焦點(diǎn)推薦

            版權(quán)及免責(zé)聲明

            凡本網(wǎng)注明"稿件來(lái)源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬新東方教育科技集團(tuán)(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明"稿件來(lái)源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            本網(wǎng)未注明"稿件來(lái)源:新東方"的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為"稿件來(lái)源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

            如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

            熱搜關(guān)鍵詞