今日短語
大學(xué)剛畢業(yè)的年輕人大多涉世未深,沒有豐富的工作經(jīng)驗(yàn),為了在某個領(lǐng)域站穩(wěn)腳跟,他們需要 “get a foot in the door 找到相關(guān)領(lǐng)域的第一份工作”,比如實(shí)習(xí)機(jī)會,第一份工作。這個英語表達(dá)可以是 “get/have a foot in the door”,也可以是 “get/have your foot in the door”,用來表示 “初次進(jìn)入某公司或組織”,是一個在談?wù)撀殘龅仍掝}經(jīng)常能聽到的說法。
例句
I wanted to become a journalist, so I applied for an internship with our local newspaper so I could get my foot in the door.
我想要成為一名記者,所以我就申請了一份當(dāng)?shù)貓蠹埖膶?shí)習(xí)機(jī)會,以踏入這個領(lǐng)域的大門。
If only I could get my foot in the door! I know I have what it takes to become a successful singer.
要是我能邁出第一步就好了!我知道自己擁有成為一名成功歌手的能力。
Although the pay was low, he accepted the job because it allowed him to get his foot in the door.
雖然薪水很低,但他還是接受了這份工作,因?yàn)檫@份工作能幫他先邁進(jìn)此領(lǐng)域的門檻。