今日短語
英語表達(dá)“all-singing, all-dancing 載歌載舞”源自音樂歌舞片《百老匯之歌》(The Broadway Melody),這部電影在1929年上映時(shí)的宣傳語是“全對(duì)話,全歌舞片 all talking, all singing, all dancing”。自那以來,人們就開始用短語“all-singing, all-dancing”來指“表演飽含熱情、活力的”。
近來, 人們多用“all-singing, all-dancing”來形容“科技產(chǎn)品功能齊全,現(xiàn)代而先進(jìn)”。
例句
I’ve never bought an all-singing, all-dancing smartphone. I only need two features.
我從來沒有買過功能齊全的智能手機(jī),我只需要使用最基本的功能。
This all-singing, all-dancing app lets you add filters, stickers and text to your photos.
這個(gè)功能多樣的移動(dòng)應(yīng)用程序可以讓你給照片添加濾鏡、貼紙和文字。
Our new laptop may not be all-singing, all-dancing, but it has everything you need at a fair price.
雖然我們新推出的筆記本電腦并不具備花哨的性能,但它擁有所有的必要功能,而且價(jià)格實(shí)惠。