今日短語(yǔ)
英語(yǔ)口語(yǔ)表達(dá)“put two and two together 把二和二放一起”的意思就是“根據(jù)所見(jiàn)所聞推定,綜合判斷”。我們多在口語(yǔ)交流中用這個(gè)表達(dá)強(qiáng)調(diào)根據(jù)已知的一些情況來(lái)判斷事情的真相。與這個(gè)表達(dá)相關(guān)聯(lián)的一個(gè)說(shuō)法“put two and two together and make five 把二和二放一起得出五”的意思是“聽(tīng)風(fēng)就是雨”,強(qiáng)調(diào)某人夸大事實(shí),捕風(fēng)捉影。
例句
When I saw photos of James and Sally together in Las Vegas, I put two and two together and guessed they were more than just friends.
當(dāng)我看到詹姆士和薩利在拉斯維加斯拍的照片時(shí),我推斷出他們之間的關(guān)系并不僅僅是朋友。
Wendy accidentally shared a selfie with the caption ‘twenty weeks’, and friends put two and two together – she’s pregnant.
Wendy 一不小心在社交網(wǎng)站上發(fā)布了一張帶有標(biāo)注文字“20周”的自拍照,結(jié)果朋友們推斷出她一定是懷孕了。
It’s typical of him to put two and two together and make five. I am used to it now.
他經(jīng)常亂下結(jié)論,我都已經(jīng)習(xí)慣了。